Prevod od "se rodil" do Srpski


Kako koristiti "se rodil" u rečenicama:

Tistega dne, ko sem se rodil, mi je umrla mama.
Добро. На дан кад сам рођен, моја мајка је уздахнула.
Ali naj začnem takrat, ko sem se rodil v temo, kot temu rečem jaz.
IIi s onim kad sam roðen u mraku, kako ja to zovem.
Umrla je, preden sem se rodil.
Umrla je pre nego što sam se ja rodio.
Jutri naj bi se rodil tvoj otrok.
Vaša beba treba da doðe sutra.
V katerem delu Kanade si se rodil?
У којем делу Канаде си се родио?
Ko si se rodil, je bil Calvin Coolidge predsednik ZDA.
Roðen si kada je Kalvin Kulidž bio predsednik Amerike.
Vse kar vem je, da je umrl preden sem se rodil.
Sve što ja znam je da je umro pre nego što sam se rodio.
Ko sem se rodil, ga ni bilo več.
Otišao je kada sam se ja rodio.
Postani to, za kar si se rodil.
Postani ono za šta si roðen.
Še preden sem se rodil, so me hoteli umoriti.
Pokušali su da me ubiju pre mog roðenja.
Nato pa me vrgel nazaj v svet, kot nekakšno smet, kot je to storil na dan, ko sem se rodil.
I onda me je odbacio nazad u svet kao smeæe, baš kao onog dana kad sam bio roðen.
V tej luknji sem se rodil in v tej luknji bom tudi umrl.
Roðen sam u ovoj rupi, tu æu i umreti!
Spomnim se, ko si se rodil.
Seæam se kada si se rodio.
Kaj sem bil jaz, preden sem se rodil?
Ko sam bio ja pre nego sam se rodio?
Umrl je preden sem se rodil.
Tata mi je umro pre nego što sam se rodio.
Veš, oče mi je umrl, še preden sem se rodil.
Otac mi je umro pre nego sam se rodio.
To sem ti obljubila na dan, ko si se rodil, sin moj.
To je ono što sam ti obeæala kada si se rodio, sine moj.
Pred davnimi časi, preden sem se rodil...
Некада давно, пре него сам био роѓен...
Saj bi te čakala, ampak kaj, ko si se rodil, v času mojih srednjih let.
Èekala bih te, ali kada si roðen ja sam bila sredoveèna žena.
Mogoče sem se rodil ponoči fant, ampak ni bilo sinoči.
Mozda sam roden po noci, ali to nije bilo proslu noc.
Nisem se rodil v palači kot ti.
Нисам рођен у палати, као ти!
Moja mama je umrla, ko sem se rodil, rasistični prasec!
Moja majka je umrla kad sam se rodio, ti rasistièki kuèkin sine!
Če bi se rodil kot kmet, bi me najbrž pustili v gozdu umreti.
Да сам се родио као сељак, можда би ме оставили у шуми да умрем.
Če bi se rodil 10 let pozneje, bi bil najbolj kul tip na šoli.
Da se rodih 10 godina kasnije, bio bih najgotivniji lik.
Umrl si v trenutku, ko si se rodil.
Био си мртав оног трена када си рођен.
Naj se Theon, tvoj sluga ponovno rodi iz morja, kot si se rodil ti.
Nek Teon rab tvoj vaskrsne iz mora, kao i ti što jesi.
Nikoli ne boš poznal poraza, ker si se rodil kot Sullivan!
Ne znaš kako je to omanuti, jer si roðen kao Saliven.
New York, preden sem se rodil.
Њујорк, пре него што сам рођен.
Tu sem se rodil in tam bom umrl.
Овде сам рођен, и тамо умро.
Imeli ste nekaj let preden sem se rodil.
Imao si par godina pre nego što sam roðena.
Srček, vesela sem, da si se rodil.
Zdravo, dušo. Tako mi je drago što si roðen!
Hashshashine je iztrebil moj stric Hulugulong še preden sem se rodil.
Hašhašine...je pobio moj stric Hulegu davno pre mog roðenja.
Se rodil in odrastel dokler se starša nista ločila.
Roðen i odgajan, dok mi se roditelji nisu razišli.
Umrl je preden si se rodil vendar si imel očeta.
Umro je pre tvog roðenja, ali imao si oca.
Preden sem se rodil, je šel nazaj v Nigerijo.
On se vratio u Nigeriju pre nego što sam se rodio.
Ko sem se rodil, sem ubil svojo mater Joanno Lannister.
Ја сам убио своју мајку, Џоану Ланистер, на дан свог рођења.
Ko sem se rodil je bila na svetu manj kot miljarda otrok in sedaj, 2000, sta tu skoraj dve miljardi.
Када сам ја рођен, на свету је било мање од милијарде деце, а данас, 2000. има скоро две милијарде.
JL: Ali sem postal sin, ki si ga hotela, ko sem se rodil?
DžL: Da li sam ispao sin koga si želela kada sam se rodio?
Glej, v krivici sem se rodil in v grehu me je spočela mati moja.
Gle, u bezakonju rodih se, i u grehu zatrudne mati moja mnom.
Proklet dan, ko sem se rodil; dan, ko me je povila mati moja, ne bodi blagoslovljen!
Proklet da je dan u koji se rodih! Dan, u koji me rodi mati moja, da nije blagosloven!
Odgovore in mu reko: Ves v grehih si se rodil, pa boš ti nas učil?
Odgovoriše i rekoše mu: Ti si se rodio sav u gresima, pa zar ti nas da učiš?
1.1152141094208s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?